Erasmus Damascene
D Chapter Complaints Damascene dell'intrepido analysis here is the last great train on twisted interrelation of phenomena nightlife damascena.
G eneralizzare tool is always a dangerous and misleading when it comes to analyzing something, especially when it comes to a society and a culture that knows little. It is even misleading to do so on a company you know very well that theory, his own. But in the latter case, sometimes the temptation is strong.
There is therefore limited in this context to consider the experiences with his own eyes, limited naturalmente nella breve durata della permanenza in terra siriana.
I eri sera festa in piscina. Lungo tragitto in due servis affittati per l’occasione, vari tentativi per trovare la strada e lite con l’autista. La piscina è a una decina di chilometri da Damasco.
Conformazione del soggetto partecipante: una ventina di persone, più o meno parità nei sessi. Nazionalità: italiana; araba, e un paio di altre persone. Più precisamente: ragazze italiane, giovani arabi. Ancora più precisamente: studentesse di arabo in vacanza o in studio, soprattutto del sud Italia; suq boys, come in molti li chiamano, i ragazzi del suq, quelli che bazzicano attorno alla moschea degli Ommaiadi, che hanno più o meno tutti dei negozi di souvenir e roba tipica.
Regola numero uno della swimming pool party : alcool a fiumi.
Regola numero due: non si parla arabo, inglese qualche volta, ma tendenzialmente italiano.
Entro un’ora sono tutti ubriachi. Ci si lancia in acqua e si gioca a buttare dentro le ragazze urlanti.
Bentornati alla vita notturna standard di Damasco.
Cerco di sforzarmi a pensare, per capire.
Soggetto numero uno : suq boys . Ragazzi nati e cresciuti in una società che nega ogni contatto con l’altro sesso; che dà vita ad una frustrazione sessuale che si manifesta in ogni momento della loro vita, che rende la crescita, lo sviluppo e la convivenza con la propria e altrui sessualità poco naturale, violenta, distorta. Una repressione che arriva a volte a generare una concezione di sessualità talmente distorta da rendere indefinita la stessa distinzione tra etero e omo . C’è chi lo chiama terzo sesso, la predisposizione ad andare indifferentemente con un uomo o con una donna: dipende chi è più disponibile.
I suq boys però hanno qualcosa in più rispetto a questa generica situazione che accomuna la gioventù siriana: sono venuti a contatto con l’altro sesso: le straniere. Vivono dunque il sesso in maniera diversa, con una ossessività più o meno velata, at doses of slime variables. They know what it is. And if you do not have it, it's worse. They have learned to have a functional approach with the girls, going well beyond the fix and swearing in the street.
Subject number two: students away.
Italians are the largest nationality represented in Damascus. I do not know why, maybe the boom of Arabic in recent years. The majority makes the universities, courses in Arabic, is a strange majority of students from Rome down. And many girls. Those concerned
: arduous clubbers made in Syria, close friends subject to a number . Those who grant more frequently, more or less insistent advances. With a strange lust and a way to do often superficial.
I will inevitably think, there must be something wrong in them, a frustration that is certainly different, but present. The enticements offered by young Arabs appear to receive positive feedback. As if to say, in Italy we do not receive enough attention. As if Syria had the opportunity to vent, to release and live with just the right lightness of their sexual life, which obviously must have some flaw in his native country. This phenomenon in my part has a name: sex tourism.
I find it much more natural to understand the obsessive search for breeding in Syrian guys who understand the equally obsessive lust care of compatriots.
It is certainly not a coincidence that the view that children of Italian and the Syrians. Review course that is generalized to all.
But, for heaven's sake, fortunately, there are differences.
0 comments:
Post a Comment